Ro’n i’n y parc diwrnod o’r blaen yn siarad â boi dwi wedi dod i’w nabod dros y tair blynedd diwethaf. Fydda ni’n aml yn sgwrsio’n ddidrafferth â’n gilydd er nad ydyn ni’n rhy debyg ar yr olwg gyntaf – mae o’n dal, ryw ddegawd yn iau na fi, ac yn Sais o Ynys Wyth sy’n byw yng Nghaerdydd ers rhai blynyddoedd. Rywsut, daeth testun y sgwrs at Dafydd Iwan, y gwnes i ei ddisgrifio fel “Welsh language protest singer” gan ennyn yr ymateb diffuant, “What did he have to protest abou
Ydw i yr un person mewn iaith arall?
“Dwi ddim yn foi mor hyderus wrth siarad Saesneg (er taw honno’n dechnegol ydi fy iaith gyntaf). Dwi’n fwy ffwndrus, llai cellweirus”
gan
Jason Morgan
Tanysgrifiwch i ddarllen rhagor
Wythnos am ddim! Rhowch gynnig ar danysgrifiad digidol Golwg+ i ddarllen cylchgrawn Golwg arlein, gyda’r saith diwrnod cyntaf yn rhad ac am ddim.
Poblogaidd
- 1 John Prescott “byth yn siarad am Gymru”, medd Ron Davies
- 2 “Deffrwch!”: Neges trigolion Caerdydd i’r Cyngor tros ysgol uwchradd Gymraeg newydd
- 3 Cofio un o ysgolheigion mwyaf blaenllaw campws Llanbed
- 4 Ni fyddwn yn ildio hyd nes bod dyfodol Llywydd UMCA a’r Undeb Cymraeg yn ddiogel
- 5 Y gwerthwyr tai cyntaf yng Nghymru i ddod dan berchnogaeth gweithwyr
← Stori flaenorol
❝ Dyma’r flwyddyn dawel…
“Os oedden ni wedi gobeithio am flwyddyn dawel, ‘normal’, wedi dwy flynedd y pandemig, mae hynny wedi newid yn llwyr”
Stori nesaf →
❝ Taro’r postyn chwe gwaith mewn un gêm
“Rydw i wedi gwylio miloedd o gemau pêl-droed… ond eto, mae’n dal yn bosib i fi weld rhywbeth tydw i erioed wedi gweld o’r blaen”
Hefyd →
Un wers o Norwy
Mae hyd yn oed gwledydd annibynnol tlawd yn gallu cyflawni llawer mwy na rhanbarthau cymharol lewyrchus caeth